HORVÁTHPRESS

- MALLEUS VERITATIS - - a horváth párt szócsöve -

Név:
Lakhely: Magyarország, Hungary

szerda, október 29

Jiří Hájíček: Parasztbarokk


A regény egy izgalmas, helyenként krimibe illő nyomozás története, melyben a főhős különös, nem kívánt, ám jól fizető megbízást kap: egy ötvenes években írt feljelentő levél íróját kell megtalálnia. A regény ízét a váratlan fordulatok mellett a klasszikus cseh humort és melankóliát vegyítő bravúros nyelvezet adja. A Parasztbarokk elnyerte a legrangosabb cseh irodalmi díjat, a Magnesia Literá-t.

A 8. törzs - nyelvészeti értekezés a kuruc.info-ban


Izrael - a honfoglaló magyarok nyolcadik törzse?
Kurucz professzor Palesztina és Cipi Livni magyar eredetéről

A híres magyarságkutató, Kurucz Kende Keve, etimológiai kutatásai alapján bebizonyította, hogy Izrael lakói, a zsidók voltaképpen a Sumerből kiszakadt, a népvándorlás során Palesztínába keveredett nyolcadik magyar törzs leszármazottai. Kurucz professzor kutatásairól egy 800 oldalas tanulmányt tett közzé a világhíró Ohio New Holy Spirit of Hungarism egyetemen. A dolog aktualitását az adja, hogy a jelenleg lemondani készülő izraeli miniszterelnök, Cipi Livni neve is magyar eredetű.

A professzor hitelt érdemlő kutatásai alapján már önmagában a Palesztina név utal a nyolcadik magyar törzsre, mely Pál nevét viselte. Szemben az alaptalan feltételezésekkel, mely szerint a magyar Pál név a Paulus név ilyen-olyan származéka, Kurucz professzor rámutatott, hogy Pál, a nyolcadik magyar törzs vezérének neve a "pállik" igéből származik, annak -iktelenesedésével, utalván ezzel a Közel-Keleten uralkodó rendkívüli hőségre. A Pál névhez pedig a török segédnépek nyelvéből kerülhetett át az -isztán végződés, mely országot jelent, s ezt látták el később a keresztesek a tipikus -ia végződéssel, mintegy redundánsan utalva a "Hőség országára". Mint az világosan látható, Palesztina neve nem a filiszteusokhoz köthető, hanem az elkallódott nyolcadik magyar törzshöz, "Pál országához, Pál népéhez".

Visszatérve Cipi Livnihez, a miniszterelnök-asszony neve egyrészt minden kétséget kizárólag a becéző "pici" melléknévből alakult ki egy egyszerű félrehallásból származó szótagcserével (ld. "kicsim, picim, drágám", vagy az olyan gyakori "Kis" családnév), másrészt a Livni tulajdonképpen egy erős utalás a tipikus ősmagyar Levente névre, annak becéző alakjára (Levi - mellyel természetesen bizonyságot nyert, hogy a bibliai leviták tulajdonképpen egy Levente nevű Sumerből érkezett, Pál vezér kíséretéhez tartozó táltos leszármazottai), ill. a magyar - utotagra, melynek közismert jelentése "feleség, nej, nő" - Livni tkp. "Levi (Levente) felesége, neje".

Forrás:

http://kuruc.info/r/6/29963/

Stefan Chwin: Hanemann


Az 1949-es születésű Stefan Chwin regénye a II. világháború utáni Lengyelországba, pontosabban a porosz kultúrájú Danzigból a lengyel kommunizmus színterévé vált Gdanskba kalauzolja az olvasót. A háború utáni lakosságcsere következtében a német ajkú lakosság elhagyja a várost, helyüket lengyel betelepülők foglalják el. Hanemann, az egykori kórboncnok azonban honfitársaival ellentétben az otthon maradást választja, bár a megváltozott légkörben sejthetően a tetszhalott sors vár rá. A regény az ő és egy betelepülő lengyel család sorsán keresztül mutatja be a kétkultúrájú város életét, miközben a romantika nagy kérdéseit, a hol, miben és miképpen való lét dilemmáit veti fel újra.

Kiadó: Kalligram Könyv- és Lapkiadó Kft.
Oldalszám: 276
Kiadás éve: 2004

Ha fasz vagy, dögölj meg!

A horvathpress televíziója, a HorvaTV ezennel bejelenti, hogy a közeljövőben elindul realitisója, Ha fasz vagy, dögölj meg címmel. A műsor koncepciója szerint a magyar bulvárélet, sekélyes televíziózás és szennylapok elleni harc újabb állomásaként (a Szabaduljunk meg a szeméttől!-mozgalom jegyében) olyan több részes műsorról van szó, amely segítené a kereskedelmi tévékben bemutatott hülyeség miatt szenvedő magyar lakosság felszabadulását ugyanezen adók üres szereplőitől és irányítóitól való megszabadulásában.

A sorozat, melynek címe tehát Ha fasz vagy, dögölj meg! első részében Hajdú Péter kerülne sorra. Ő a szünetekkel együtt 365*45 perces műsorban válogatott kínzások között halna kínhalált, mosolyogva, hiszen képtelen felismerni, hogy 10 millió tévénéző (beleértve a vakokat, csecsemőket és magatehetetlenül egy adott csatornát nézőket) nem azért pofozza fel, köpi le és rúg bele vagy szarja le, hogy ezzel nyilvánítsa ki a világ legnagyobb faszfeje miatt érzett szimpátiáját, hanem azért, mert ez a bevezető állomás ahhoz, hogy utána Hajdú Pétert ünnepélyesen kerékbe törik, karóba húzzák, felnégyelik, darabjait felakasztják, aztán apróra vágják, ledarálják, elégetik, majd a magyar Nap-expedícó kereteiben kilövik a Napba, hogy ilyen lófasz ember soha többet ne jöhessen létre a Kárpát-medencében.

A második részben Győzike előbb a ruandai hegyekben élő gorillák által szenvedne el napokon keresztül tartó korbácsolást, majd a Nílus forrásvidékén kutya-pozícióban közösülne krokodilokkal, melyek nagy izgatottságukban halálra harapdálnák, utána pedig maradványait a Mariana-árokba szervezett magyar kutatóexpedíció egy beton-szarkofágban helyezné örök nyugalomra.

A sorozat harmadik részében egy igazi barbi-cue sütögetés zajlana a nézők szeme előtt: Kelemen Anna mesterséges alkatrészeit előbb érzéstelenítés nélkül eltávolítanák, a művésznő szeme láttára faszénágyon ropogósra-folyósra sütnék, felzabáltatnák Annácskával, aki ekkor már a szexuális izgatottság oly fokába jutna, hogy fel sem tűnne neki, hogy egyfajta élő csevap-cicaként őt magát is szénné égetnék – eközben a tömeg a kertben, mely Hajdú Péter elkobzott lakásához tartozik, Győzike üres koponyájából (kevés dolga lesz a preparátoroknak) inna a következő áldozat, Horváth Éva egészségére.

A sorozat negyedik részeként tehát Éva kerülne sorra, akit előbb rituálisan megfosztanának kiegészítőitől, sminkjétől, szépségkirálynői címétől, majd apránként életétől is. Évát a stáb elkísérné utolsó útjára, a guantanamói foglyok közé, ahol egy előre eldöntött kimenetelű társasjáték vennék kezdetét: a tálib foglyok közt előzetesen elhintenék, hogy amelyikük a kezébe adott szépítőszerekkel (vascső, bunkósbot, láncfűrész, martens-bakancs, kalapács, balta) a lehető legszebben ki tudja készíteni Évát, úgy, hogy az még halála után is kegyelemért könyörögjön, azonnal a hurik közé jut, ahol az egyik maga Éva lesz, örök faszszopásra ítéltetve.

A HorvaTV új sorozatának első négy részéhez a forgatókönyíró már elkészítette a vázlatot, a további szereplők castingolása zajlik, ám az bizonyos, hogy a sorozat utolsó két részében előbb a TV2 agytrösztjei kerülnének sorra, akiknek puszta kézzel, golyózáporban és napalmbombák folyamatos zápora mellett, minden segédeszköz mellett Dél-Vietnámban a dzsungelben kéne felépíteniük Auschwitz pontos mását. Ha bombatalálat éri az épülő létesítményt, hibaként róják fel a TV2 műsorkészítőinek, és ez az állomány azonnali megtizedeléséhez vezet. Az esetleges túlélőket – a sikeresen felépült Auschwitz-másolat krematóriumában – minden további nélkül elégetnék. Ha nem épül fel a létesítmény, a helyszínen ásott névtelen sírokban végeznék.

Az utolsó rész pedig arról szólna a szervezők szerint, hogy az RTL Klub teljes felelős vezérkara anyaszült meztelenül, élelmiszer és minden segítség nélkül, télen arra lenne kötelezve, hogy jégből felépítse az Északnyugati Átjáró helyén az első vasútvonalat, mely a globális felmelegedés miatt nehezített feladatnak tűnik ugyan, de garantált, hogy a túlélésért folytatott harcban a szervezők pozitív diszkriminációban részesítenék a környék jegesmedvéit, akikkel az esetleges túlélőket azonnal felzabáltatnák.

Hogy azonban az utolsó két rész hanyadikként kerül majd adásba, nem lehet tudni…A megtisztulás hosszú folyamat lesz.

A Szerkesztő-Műsorvezető